Leitfaden

B. Meyer, Sonntag, 20.02.2005, 12:56 (vor 7720 Tagen)

Hallo Gerhard, gerade habe ich den aktualisierten Leitfaden ausgedruckt und stelle fest, dass sich beispielsweise bei der Anschrift des Historischen Archivs in Lutzk etwas geändert hat. Ich habe im November vergangenen Jahres dort eine Anfrage hingeschickt und noch kein Zeichen erhalten. Kann es sein, dass mein Schreiben aufgrund der inzwischen geänderten Postleitzahl nicht angekommen ist? Ich habe die Adresse in kyrillischer Schrift geschrieben. Es entstand beim Postamt überhaupt die Frage wie der Umschlag zu beschriften sei, der Schalterbeamte meinte ich müßte die Anschrift in hiesiger Schrift schreiben. Kannst du dazu etwas sagen? Vielleicht sollte ich das Schreiben wiederholen anstatt noch länger abzuwarten?

Sonntägliche Grüße aus Kassel,
B. Meyer

Avatar

Re: Leitfaden

Gerhard König ⌂, Sonntag, 20.02.2005, 16:17 (vor 7720 Tagen) @ B. Meyer

Als Antwort auf: Leitfaden von B. Meyer am 20. Februar 2005 12:56:03:


Hallo Bettina,

aktualisierten Leitfaden ausgedruckt und stelle fest, dass sich
beispielsweise bei der Anschrift des Historischen Archivs in Lutzk
etwas geändert hat.

Wann sich hier postalisch in Lutzk etwas geändert hat, kann ich Dir nicht konkret sagen, da ich mir die alten Dateien vom Leitfaden nicht aufhebe. Hier vergleiche ich meist mit den Original-Seiten im Netz aus der Ukraine:

Державний архів Волинської області - in Ukrainisch: Archiv in Lutzk

Ich habe im November vergangenen Jahres dort eine Anfrage
hingeschickt und noch kein Zeichen erhalten.

Lange Wartezeiten sind bekannt, ob es hier bei Dir an der PLZ liegen kann, vermag ich nicht einzuschätzen.

Ich habe die Adresse in kyrillischer Schrift geschrieben ...

Die Fragen beim Postamt kann ich mir gut vorstellen, da es üblich ist, die landestypischen Vorgaben im Absenderland (wie hier für die hiesige Post) einzuhalten. Eine zweisprachige Beschriftung - wie im Leitfaden angegeben - wäre empfehlenswert.

Gerhard

RSS-Feed dieser Diskussion
powered by my little forum