<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Wolhynien-Forum - Übersetzungshilfe eine Eintrags</title>
<link>https://forum.wolhynien.de/</link>
<description>Familienforschung in Wolhynien</description>
<language>de</language>
<item>
<title>Übersetzungshilfe eine Eintrags (Antwort)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Bianca,</p>
<p>vielen lieben Dank für Deine Übersetzung!</p>
<p>Leider habe ich das mit dem Link für die<br />
betreffende Seite nicht hinbekommen, der<br />
eigentlich von mir auch vorgesehen war<br />
und auch von Irene erbeten wurde....hätte<br />
die Übersetzungshilfe deutlich erleichtert, das weiß ich!<br />
Deshalb weiß ich es zu schätzen, dass<br />
Du Dir die Seite selbst herausgesucht hast!<br />
Das nächste Mal gelingt es mir hoffentlich!</p>
<p>Herzlichen Dank<br />
und liebe Grüße!</p>
<p>Anette</p>
]]></content:encoded>
<link>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=31167</link>
<guid>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=31167</guid>
<pubDate>Wed, 09 Jan 2019 18:13:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anette Hintz</dc:creator>
</item>
<item>
<title>Übersetzungshilfe eine Eintrags (Antwort)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Anette,</p>
<p>ich hab Dir mal den Eintrag grob übersetzt.</p>
<p><br />
Gustav Fredrich aus Romanowka, Luzk, Sohn des August Fredrich und seiner Ehefrau Luise gb. Hämmerling, geboren im Luzker Raum, ev.-luth.<br />
Alwine Strohschein aus Romanowka, Luzk, Tochter des Eduard Strohschein und seiner Frau Julianne gb. Lange, geboren im Luzker Raum, ev.-luth.</p>
<p>Beide sind 19 Jahre alt und haben am 14.Nov 1906 in Rozyszcze geheiratet.</p>
<p>Anwesende/Zeugen</p>
<p>1.Gustav Neumann<br />
2.Karl Lenz</p>
<p>Beste Grüße<br />
Bianca</p>
]]></content:encoded>
<link>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=31162</link>
<guid>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=31162</guid>
<pubDate>Tue, 08 Jan 2019 18:56:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>Bianca Ritz</dc:creator>
</item>
<item>
<title>Übersetzungshilfe eine Eintrags (Antwort)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Anette,</p>
<p>bitte mal die entsprechende Seite direkt verlinken, dann seh ich mir das an.</p>
<p>Gruß, Irene</p>
]]></content:encoded>
<link>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=31156</link>
<guid>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=31156</guid>
<pubDate>Mon, 07 Jan 2019 11:55:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>Irene König</dc:creator>
</item>
<item>
<title>Übersetzungshilfe eine Eintrags</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo, liebe Forumleser,</p>
<p>es geht um den Eintrag der Heirat von<br />
Gustav FREDRICH und Alwine STROHSCHEIN<br />
aus dem Jahre 1906, KB Heirat Rosischtsche 1906, Akten Nr. 194<br />
Da ich kein russisch kann, würde es mir weiterhelfen,<br />
wenn jemand mir freundlicherweise den Eintrag übersetzen könnte.</p>
<p>Vielen Dank<br />
und liebe Grüße!</p>
<p>Anette Hintz</p>
]]></content:encoded>
<link>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=31155</link>
<guid>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=31155</guid>
<pubDate>Mon, 07 Jan 2019 11:52:49 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anette Hintz</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
